2010/07/19

Shou Xi De Wen Rou

Vic Zhou


Wo, zong shi yi ge ren zou
Xin li, Que chong man kong dong
Yong tai duo jie kou
Lai mi bu ji mo
Que wu fa zhao hui zi you

Ai, Ceng jing cha shen er guo
Xi huan, Zai ji yi li ting liu
Xi guan sou xun ni de
Zhi yao ni jiu zu gou
Yuan lai wo men yi zhi ceng zai na
Zui mei de shi hou

Ni shou xi de wen rou
Cong bu ceng li kai wo
Zai wo yan li
Kan dao shen me
Quan bu dou shi ni de xiao rong
Wo zhong yu ming bai
Ni yi ding hui shi wo xing fu de zhi zhuo
Zhe yi ci, Wo bu hui fang shou

Ai, Ceng jing cha shen er guo
Xi huan, Zai ji yi li ting liu
Xi guan sou xun ni de
Zhi yao ni de jiu gou
Yuan lai wo men yi zhi dou zai na
Zui mei de shi hou

Ni shou xi de wen rou
Cong mei you li kai wo
Zai wo yan li
Kan dao shen me
Quan bu dou shi ni de xiao rong
Wo zhong yu zhi dao
Ni yi ding jiu shi wo xing fu de zhi zhuo
Zhe yi ci, Wo bu hui fang shou

Gan jue bu ceng bian guo
Shi jian bu zai zhuan dong
Zhi wei le ni he wo

Ni shou xi de wen rou
Cong bu ceng li kai wo
Zai ni xin li
Kan dao yong you
Ni ye yi zhi zai deng zhe wo
Zai duo de yu yan
Ye hen nan qu biao da
Zhe yi fen cheng nuo
Wo bu hui fang shou
Wo yao yong gan de
Ai zhe ni


Translation

I’m always walking alone
My heart is filled with empty holes
I’ve used too many excuses to mend my loneliness
But I still can’t find back my freedom

Love has passed by me before
The feeling of liking remains in my memory
I’m used to searching for you It’s enough to have you
It turns out that we’ve always been there the most beautiful time

The gentleness that you’re most familiar with has never left me
In my eyes what do you see
They’re all your smiling faces
I finally understand that you will definitely be my happiness that I’ve persisted
This time I won’t let go

Love has passed by me before
The feeling of liking remains in my memory
I’m used to searching for you It’s enough to have you
It turns out that we’ve always been there the most beautiful time

The gentleness that you’re most familiar with has never left me
In my eyes what do you see
They’re all your smiling faces
I finally understand that you will definitely be my happiness that I’ve persisted
This time I won’t let go

The feeling has never changed before
The time stops turning for you and me

The gentleness that you’re most familiar with has never left me
In your heart I see what it possesses
You have also been waiting for me
Even if there are more languages it’s still very difficult to express this promise
I won’t let go, I must bravely love you


Indo Translation

Aku selalu berjalan sendirian
Hatiku penuh dengan lubang-lubang kosong
Aku telah menggunakan terlalu banyak alasan untuk memperbaiki kesepianku
Tapi aku masih tidak dapat menemukan kembali kebebasanku

Cinta telah berlalu oleh aku sebelumnya
Rasa suka akan tersimpan dalam memoriku
Aku sudah terbiasa mencarimu Sudah cukup untuk memilikimu
Ternyata kita selalu ada waktu yang paling indah

Kelembutanmu yang paling akrab dengan tidak pernah meninggalkanku
Di mata aku apa yang kau lihat
Mereka semua tersenyum wajah Anda
Aku akhirnya memahami bahwa kau pasti akan menjadi kebahagiaanku yang telah aku pertahankan
Kali ini aku tidak akan melepaskan

Cinta telah berlalu oleh aku sebelumnya
Rasa suka akan tersimpan dalam memoriku
Aku sudah terbiasa mencarimu Sudah cukup untuk memilikimu
Ternyata kita selalu ada waktu yang paling indah

Kelembutanmu yang paling akrab dengan tidak pernah meninggalkanku
Di mata aku apa yang kau lihat
Mereka semua tersenyum wajah Anda
Aku akhirnya memahami bahwa kau pasti akan menjadi kebahagiaanku yang telah aku pertahankan
Kali ini aku tidak akan melepaskan

Perasaan itu tidak pernah berubah sebelum
Waktu berhenti berbalik bagi kamu dan aku

Kelembutanmu yang paling akrab dengan tidak pernah meninggalkanku
Dalam hatimu aku melihat apa yang dimilikinya
Kau juga telah menungguku
Bahkan jika ada lebih banyak bahasa masih sangat sulit untuk mengungkapkan janji ini
Aku tidak akan membiarkan pergi, aku harus berani mencintaimu

No comments: