2010/09/22

No Other

Super Junior

Neo gateun saram tto eopseo juwireul dureobwado geujeo georeohdeongeol eodiseo channi
Neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun ma eum neo gatchi joheun seonmul
Neomu dahaeng iya aesseo neorel jikyeojul geu sarami baro naraseo eodiseo channi
Na gatchi haengbokhan nom na gatchi haengbokhan nom na gatchi unneun geureon choegoro haengbokhan nom

Neoui ttatteuthan geu soni chagapge, chagapge shikeo isseul ttae
Neoui ganghaetdeon geu maeumi nal karopge sangcheo badasseul ttae
Naega jaba julge anajulge salmyeoshi, geugeoseuro jakeun iroman dwendamyeon johgesseo
Eonjena deo maneun geol haejugo shipeun nae mam neon da mollado dwae

Gaseumi sorichyeo marhae jayuro-un nae yeonghon
Eonjena cheo-eumui imaeum euro neoreul saranghae georeo watdeon shiganboda nameun nari deo manha

Neo gateun saram tto eopseo juwireul dureobwado geujeo georeohdeongeol eodiseo channi
Neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun ma eum neo gatchi joheun seonmul
Neomu dahaeng iya aesseo neorel jikyeojul geu sarami baro naraseo eodiseo channi
Na gatchi haengbokhan nom na gatchi haengbokhan nom na gatchi unneun geureon choegoro haengbokhan nom

Naui ganan haetdeon maeumi nunbushige jeomjeom byeonhaegal ttae
Jakeun yokshimdeuri deoneun neomchiji anhge nae mamui geureut keojyeogalttae
Argo isseo geu modeun iyuneun bunmyeonghi nega isseo ju-eotdaneun geot geu, geot ttak hana ppun
Eonjena gamsahae naega mankeum geuri jalhal su iggenni yeah

Gaseumi sorichyeo marhae jayuro-un nae yeonghon
Eonjena cheo-eumui imaeum euro neoreul saranghae georeo watdeon shiganboda nameun nari deo manha

Neo gateun saram tto eopseo juwireul dureobwado geujeo georeohdeongeol eodiseo channi
Neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun ma eum neo gatchi joheun seonmul
Neomu dahaeng iya aesseo neorel jikyeojul geu sarami baro naraseo eodiseo channi
Na gatchi haengbokhan nom na gatchi haengbokhan nom na gatchi unneun geureon choegoro haengbokhan nom

Itjanha jogeum aju jogeum na sujupjiman neon molla sokeun taeyangboda tteugeoweo nae mam jom arajweo
TV show-e na oneun girl deureun mudae-eseo bichi nandedo neon eonjena nunbushyeo naega michyeo michyeo baby)
Saranghandan neoui mare sesangeuk da gajin nan You & I, You're so fine neo gateun saram isseulkka
Saranghae oh, negeneun ojik neoppun iran geol babo gateun na-egeneun jeonburaneungeol arajweo

Gateun gireul georeo wasseo urin seoro dalpagago itjanha nolla-ul ppuniya goma-ul ppuniya saranghal ppuniya

Neo gateun saram tto eopseo juwireul dureobwado geujeo georeohdeongeol eodiseo channi
Neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun ma eum neo gatchi joheun seonmul
Neomu dahaeng iya aesseo neorel jikyeojul geu sarami baro naraseo eodiseo channi
Na gatchi haengbokhan nom na gatchi haengbokhan nom na gatchi unneun geureon choegoro haengbokhan nom
Neo gateun saram tto eobseo


Translation

There’s no one like you, even if I look around it’s just like that, where else to look for?
A good person like you, a good person like you, with a good heart like you, a gift as great as you
How lucky that I’m the person who will try his hard to protect you, where else to look for?
A happy guy like me, a happy guy like me, the guy with the happiest smile like me

Your two warm hands gets cold when I’m cold
Your heart that used to be strong becomes sensitive when I’m hurt
Take my hands silently, hold me silently, I’m only wishing for such little comforts
You don’t know my heart that wanted to do more just for you

Call out my heart, free my soul
It always felt like the first time, these remaining days are more than the time that I came to love you

There’s no one like you, even if I look around it’s just like that, where else to look for?
A good person like you, a good person like you, with a good heart like you, a gift as great as you
How lucky that I’m the person who will try his hard to protect you, where else to look for?
A happy guy like me, a happy guy like me, the guy with the happiest smile like me

When my greedy heart gradually search to other directions
When my mind can’t handle whenever my greed grow even more
I know all those reasons that clearly says that you’re here, it’s the only one
I’m always thankful. I could do better as you do

Call out my heart, free my soul
It always felt like the first time, these remaining days are more than the time that I came to love you

There’s no one like you, even if I look around it’s just like that, where else to look for?
A good person like you, a good person like you, with a good heart like you, a gift as great as you
How lucky that I’m the person who will try his hard to protect you, where else to look for?
A happy guy like me, a happy guy like me, the guy with the happiest smile like me

You know, I’m a little bit shy sometimes, you don’t know but you’re burning like the sun, please understand my feelings
Even those girls that appears on TV shows are sparkling, you’re always be the one in my eyes (I’m going crazy crazy Baby)
Hearing you tell me that you love me, I have everything in this world, You & I, You’re so fine, is there someone like you?
I love you Oh, please know it, to me there’s only you, that I stupidly see you as my everything

We arrived on the same road, we’re just the same, how surprising, how grateful, it’s love

There’s no one like you, even if I look around it’s just like that, where else to look for?
A good person like you, a good person like you, with a good heart like you, a gift as great as you
How lucky that I’m the person who will try his hard to protect you, where else to look for?
A happy guy like me, a happy guy like me, the guy with the happiest smile like me


Indo Translation

Tidak ada yang sepertimu, bahkan jika aku melihat-lihat itu hanya seperti itu, kemana lagi untuk mencari?
Orang baik sepertimu, orang baik sepertimu, dengan hati yang baik sepertimu, hadiah yang luar biasa spertimu
Betapa beruntungnya aku orang yang akan berusaha keras untuk melindungimu, ke mana lagi untuk mencari?
Seorang pria bahagia sepertiku, seorang pria bahagia sepertiku, orang dengan senyum bahagia sepertiku

Kedua tangan hangatmu menjadi dingin ketika Aku kedinginan
Hatimu yang kera menjadi sensitif saat aku terluka
Pegang tanganku diam-diam, peluk aku diam-diam, aku hanya berharap untuk kenyamanan kecil
Kau tidak tahu hatiku yang ingin berbuat lebih banyak hanya untukmu

Panggil hatiku, bebaskan jiwaku
Selalu merasa seperti pertama kalinya, sisa hari ini lebih daripada waktu ketika Aku datang untuk mencintaimu

Tidak ada yang sepertimu, bahkan jika aku melihat-lihat itu hanya seperti itu, kemana lagi untuk mencari?
Orang baik sepertimu, orang baik sepertimu, dengan hati yang baik sepertimu, hadiah yang luar biasa spertimu
Betapa beruntungnya aku orang yang akan berusaha keras untuk melindungimu, ke mana lagi untuk mencari?
Seorang pria bahagia sepertiku, seorang pria bahagia sepertiku, orang dengan senyum bahagia sepertiku

Ketika hatiku rakus secara bertahap mencari ke arah lain
Ketika pikiranku tidak bisa menangani bila keserakahanku tumbuh lebih
Aku tahu semua alasan-alasan yang jelas mengatakan bahwa kau ada di sini, ini satu-satunya
Aku selalu bersyukur. Aku bisa melakukan yang lebih baik seperti yang kau lakukan

Panggil hatiku, bebaskan jiwaku
Selalu merasa seperti pertama kalinya, sisa hari ini lebih daripada waktu ketika Aku datang untuk mencintaimu

Tidak ada yang sepertimu, bahkan jika aku melihat-lihat itu hanya seperti itu, kemana lagi untuk mencari?
Orang baik sepertimu, orang baik sepertimu, dengan hati yang baik sepertimu, hadiah yang luar biasa spertimu
Betapa beruntungnya aku orang yang akan berusaha keras untuk melindungimu, ke mana lagi untuk mencari?
Seorang pria bahagia sepertiku, seorang pria bahagia sepertiku, orang dengan senyum bahagia sepertiku

Kau tahu, aku sedikit pemalu kadang-kadang, kau tidak tahu tapi kau membakar seperti matahari, tolong pahami perasaanku
Bahkan gadis-gadis yang muncul di acara TV yang gemerlap, kau selalu menjadi satu-satunya di mataku (Aku akan gila gila Baby)
Mendengar kaukatakan bahwa kau mencintaiku, aku memiliki segalanya di dunia ini, Kau & Aku, Kau sangat baik, apakah ada yang sepertimu?
Aku mencintaimu Oh, perlu diketahui itu, bagiku hanya ada kau, bahwa aku bodoh melihatmu sebagai segalanya bagiku

Kita tiba di jalan yang sama, kita sama saja, sangat mengherankan, sangat bersyukur, itulah cinta

Tidak ada yang sepertimu, bahkan jika aku melihat-lihat itu hanya seperti itu, kemana lagi untuk mencari?
Orang baik sepertimu, orang baik sepertimu, dengan hati yang baik sepertimu, hadiah yang luar biasa spertimu
Betapa beruntungnya aku orang yang akan berusaha keras untuk melindungimu, ke mana lagi untuk mencari?
Seorang pria bahagia sepertiku, seorang pria bahagia sepertiku, orang dengan senyum bahagia sepertiku

Read More......

2010/08/02

Maldo Obshi

Jang Geun Suk

hajimalgeol keuraesseo
moreunchog haeborilgeol
anboineun gotcheorom bolsuobneun gotcheorom
neol aye bojimalgeol keuraetnabwa

domangchilgeol keuraesseo motdeureunchok geurolgol
deudjido mothaneunchok deureul su obneun gotcheorom aye
ne sarang deudji anheulgol

maldo obshi sarangeul algehago
maldo obshi sarangeul naege jugo
sumgyeor hanajocha neol damke haenohgo irohge domangganikka

maldo obshi sarangi nareul ddona
maldo obshi sarangi nareul boryeo
museun mareul halji dameun ibi honjaseo nollangot gata
maldo obshi waso

wae irohge apeunji wae jakkuman apeunji
neol bolsu obdaneungo nega obdaneungo malgo
modu yejongwa ddokgateungonde

maldo obshi sarangeul algehago
maldo obshi sarangeul naege jugo
sumgyeor hanajocha neol damke haenohgo irohge domangganikka

maldo obshi sarangi nareul ddona
maldo obshi sarangi nareul boryeo
museun mareul halji dameun ibi honjaseo nollangot gata

maldo obshi nunmuri heullonaeryo
maldo obshi gaseumi munojyoga

maldo obneun sarangeul gidarigo
maldo obneun sarangeul apahago
nokshi nagaboryeo baboga dweboryeo haneulman bogo unikka

maldo obshi ibyeori nareul chaja
maldo obshi ibyeori naege waso
junbido mothago neol bonaeyahaneun nae nami
nollangot gata
maldo obshi waso

maldo obshi watdaga
maldo obshi ddonaneun
jinagan yeolbyeong cheorom jamshi apeumyon dwenabwa jakku hyungteoman namgedwenikka


Translation

I shouldnt have done that,
I should have pretended not to know
like I didnt see it, like I couldnt see it
I shouldnt have looked at you in the first place

I should have run away,
I should have pretended I wasnt listening
like I didnt hear it, like I couldnt hear it
I shouldnt have heard your love in the first place

Without a word you made me know love
Without a word you gave me love
Because you took just a breath and ran away like this
Without a word love leaves me
Without a word love abandons me
Wondering what to say next, my lips were surprised
Because it came without a word.

Why does it hurt so much?
Why does it hurt continuously?
Except for the fact that I can’t see you anymore
And that you’re not here anymore
Otherwise it’s the same as before

Without a word you made me know love
Without a word you gave me love
Because you took just a breath and ran away like this
Without a word love leaves me
Without a word love abandons me
Wondering what to say next, my lips were surprised


Indo Translate

Aku tidak seharusnya melakukan itu,
Seharusnya aku pura-pura tidak tahu
seperti Aku tidak melihat itu, seperti aku tak bisa melihatnya
Aku tidak seharusnya melihatmu di tempat pertama

Seharusnya aku lari,
Seharusnya aku pura-pura tidak mendengar
seperti Aku tidak mendengarnya, seperti aku tak bisa mendengarnya
Aku tidak seharusnya mendengar cintamu di tempat pertama

Tanpa sepatah kata kau membuatku tahu cinta
Tanpa sepatah kata kau memberiku cinta
Karena kau hanya mengambil napas dan lari seperti ini
Tanpa sepatah kata cinta meninggalkan aku
Tanpa sepatah kata cinta meninggalkan aku
Bertanya-tanya apa yang akan dikatakan selanjutnya, bibirku terkejut
Karena itu datang tanpa sepatah kata pun.

Mengapa terasa begitu menyakitkan?
Mengapa itu sakit terus menerus?
Kecuali kenyataan bahwa aku tidak bisa melihatmu lagi
Dan bahwa kau tidak di sini lagi
Dengan kata lain itu sama seperti sebelumnya

Tanpa sepatah kata kau membuatku tahu cinta
Tanpa sepatah kata kau memberiku cinta
Karena kau hanya mengambil napas dan lari seperti ini
Tanpa sepatah kata cinta meninggalkan aku
Tanpa sepatah kata cinta meninggalkan aku
Bertanya-tanya apa yang akan dikatakan selanjutnya, bibirku terkejut

Read More......

2010/07/29

Missing You

F.T Island


Jeolddae keureolriga eobtdako neon keureolriga eobtdako
Ibyeoliran eobtdako nan mideotseonunde
Eodibuteo shijakingeonji ahlsu eobtnun peojulcheorum
Nae keuriumui shijakeun dah neoyeotdanungeol

I'm Missing U Missing U
Jukdorok keuriun saram
Neomu bogo shipgo keuriweodo hal suh eobtnun mal
I'm Missing U Missing U
Keuteorok saranghan saram
Dashi naeigaero dorawajugetni
I'm Missing U

Jeoldae byeonhalrika eobtdako neon keureolliga eobtdako
Nal saranghandan keu mareul dah mideoseotnunde
Keurae shijaki itsseotdamyun kkuti jeonghaejin yeonghwacheorum
Saranggwa ibyeolui sunseondo dah jeonghaejingeoni

I'm Missing U Missing U
Jukdorok keuriun saram
Neomu bogo shipgo keuriweido halsu eobtnun mal
I'm Missing U Missing U
Keuteorok saranghan saram
Dashi naeigero dorawajugetni

Naesaranga saranga na eobin mot sandahaetjana
Seulpumeul nae apeumeul niga deo apahaetjana

Nae pyeongsaengeul ilsaengeul neomaneul saranghaetnunde
Eoddeohkae na eoddeokae neol itjeulsuitgetni
Seol saranghae saranghae Oh I love U I'm Missing U
Dashi naeigeiro dorawajugetni
I'm Missing U

Translation

That such a thing couldn’t possibly be, that you wouldn’t do such a thing
That there would be no goodbyes, it's what I believed
I wonder where it all began, like a puzzle that can't be done
That the start of my yearning, was all due to you

I’m missing you, missing you, person I miss to death
The words I cannot say though I miss you so much and long for you
I’m missing you, missing you,
person I loved to that extent
Won’t you return to me again, I’m missing you

That it couldn’t possibly change, that you wouldn’t do such a thing
I believed in all the words saying you loved me
Yes, if there is a beginning just like a movie with a predestined ending...
the order of our love and goodbyes, were those fated too?

I’m missing you, missing you, person I miss to death
The words I cannot say though I miss you so much and long for you
I’m missing you, missing you, person I loved to that extent
Won’t you return to me again?

My dear love, dear love,
you said you couldn’t live without me
Sadness, my pain... you pained even more…

My life, my whole life,
you were all I loved
How, how will I ever find a way to forget you

I love you, love you
Oh I love you, I’m missing you
Won’t you return to me again? I’m missing you


Indo translet

Itu seperti sesuatu yang tidak mungkin, bahwa kau tidak akan melakukan hal seperti itu
Tidak akan ada perpisahan, itulah yang aku percaya
Aku ingin tahu di mana semuanya dimulai, seperti teka-teki yang tidak dapat diselesaikan
Bermula dari kerinduanku, itu semua karena kau

Aku merindukanmu, merindukanmu, seseorang yang aku rindu hingga mati
Kata-kata aku tidak bisa katakan meskipun aku sangat merindukanmu dan lama untukmu
Aku merindukanmu, merindukanmu,
orang yang aku suka jauh
Kau tidak akan kembali padaku lagi, aku merindukanmu

Itu tidak mungkin berubah, bahwa kau tidak akan melakukan hal seperti itu
Aku percaya pada semua kata yang mengatakan kau mencintaiku
Ya, jika ada awal seperti sebuah film dengan akhir yang ditakdirkan ...
urutan cinta kita dan perpisahan, apakah itu ditakdirkan juga?

Aku merindukanmu, merindukanmu, seseorang yang aku rindu hingga mati
Kata-kata aku tidak bisa katakan meskipun aku sangat merindukanmu dan lama untukmu
Aku merindukanmu, merindukanmu,
Apakah kau tidak akan kembali padaku lagi?

Buat yang tercinta, yang tercinta,
Kau bilang kau tidak bisa hidup tanpa aku
Kesedihan, sakitku... kau sedih bahkan lebih ...

Hidupku, seluruh hidupku,
Kaulah semua yang aku cintai
Bagaimana, bagaimana aku bisa menemukan cara untuk melupakanmu

Aku mencintaimu, mencintaimu
Oh, aku cinta padamu, aku merindukamu
Apakah kau tidak akan kembali padaku lagi? Aku merindukanmu

Read More......

2010/07/19

Super Junior - Dont Don Album


01. Don't Don
02. Sapphire Blue
03. You're my endless love
04. Hate U, Love U
05. Disco Drive
06. Marry U
07. I am
08. She's Gone




Read More......

Zhuan Shen De Shi Hou (When You Turn Your Back)

Megan Lai


Kan dao ni kai xin kuai le de shi hou
Wo de xin jiu xiang shi fei yue de yun duo
Qing qing de
Gen zhe ni de jiao bu xiang qian zou
Bu rang ni kan dao zui yuan de wo

Ting dao ni ku qi sheng yin de shi hou
Wo de shou jiu xiang shi qing rou de wei feng
Man man de
Shi qu ni de lei shui rang ta zou
Bu xu liu yi zui jin de wo

Bridge:
Wei shi me
Jiu zhi xiang wei ni shou hou
Zai ni shen bian jiu gou
Yuan jin wo dou jie shou

Chorus:
Mei ci dang ni zhuan shen de shi hou
Wo de lei zai liu
Que zhi gao su zi ji rang ni
Kan dao wo xiao rong

Mei ci dang ni zhuan shen de shi hou
Wo de xin zai tong
Zhi neng mo mo kan zhao ni
Jiu xiao shi zai wo yan zhong

Shen chu shou jin wo bu fang ni de wo
Zhong yu ming bai ying gai rang ni geng kai kuo
Jin jin de
Yong bao ni de shen ying yi fen zhong
Jiu dang zuo shi gao bie bu zou

Wei shi me
Jiu zhi xiang wei ni shou hou
Zai ni shen bian jiu gou
Yuan jin wo dou jie shou

Mei ci dang ni zhuan shen de shi hou
Wo de lei zai liu
Que zhi gao su zi ji rang ni
Kan dao wo xiao rong

Shen me shi hou kai shi
Wo wang le zi ji hui bu hui ai shou
Wei shi me ming ming gai ku
Que jue de hen xing fu
Zai kan dao ni lin qu de bei ying

Mei ci dang ni zhuan shen de shi hou
Wo de lei zai liu
Que zhi gao su zi ji rang ni
Kan dao wo xiao rong

Rang ni zou


Translation

When I see you happy and cheerful
my heart feels like the clouds,
floating and leaping very softly
Walking forward following your footsteps,
never letting you notice from a distance

when you are crying, hearing your tears,
my hands are like the clear gentle breeze,
slowly wiping away your tears
You don’t have to pay attention to my existence

Why.. I only want to be close to you,
I am content simply by your side
far or near is fine with me

Everytime, when you turn around
My tears fall
But I remind myself
Only let you see me smile

Everytime when you turn around
My heart aches
I can only watch you in silence
disappearing from my view

I.. Who hold on to you tightly, not wanting to let you go
Has finally understand, I must let you be free
Very tightly, I embrace you for a minute
treating it as a step towards bidding you farewell

Why.. I only want to be close to you
I am content simply by your side
far or near is fine with me

Everytime, when you turn around
My tears fall
But I remind myself
Only let you see me smile

Everytime when you turn around
My heart aches
I can only watch you in silence
disappearing from my view

When has it started
For me to forget about my own sadness
Why when I should be obviously crying, do I feel blissful
to watch the sight of your back walking away

Everytime, when you turn around
My tears fall
But I remind myself
Only let you see me smile

Everytime when you turn around
My heart aches
I can only watch you in silence
disappearing from my view

I have to let you go…


Indo Translation

Ketika aku melihat kau bahagia dan ceria
hati aku merasa seperti awan,
mengambang dan melompat sangat lembut
Berjalan ke depan mengikuti jejakmu,
tidak pernah membiarkanmu melihat dari kejauhan

ketika Kau menangis, mendengar air mata kamu,
tangan aku seperti angin lembut yang jelas,
perlahan menyeka air mata kamu
Kau tidak perlu memperhatikan keberadaan aku

Mengapa .. Aku hanya ingin dekat dengan kamu,
Aku sudah puas hanya dengan disisi kamu
jauh atau dekat dengan aku baik-baik saja

Setiap kali, ketika kau berbalik
Air mataku jatuh
Tapi aku mengingatkan diriku
Hanya membiarkan kamu melihat aku tersenyum

Setiap saat kau berbalik
Hatiku sakit
Aku hanya bisa melihatmu dalam diam
menghilang dari pandangan aku

Aku.. yang berpegang pada kamu erat-erat, tak ingin melepaskanmu
Akhirnya mengerti, Aku harus membiarkan kamu menjadi bebas
Sangat ketat, Aku merangkul kamu selama satu menit
memperlakukannya sebagai langkah menuju penawaran yang kau pisahkan

Mengapa .. Aku hanya ingin dekat dengan kamu
Aku sudah puas hanya dengan disisi kamu
jauh atau dekat dengan aku baik-baik saja

Setiap kali, ketika kau berbalik
Air mataku jatuh
Tapi aku mengingatkan diriku
Hanya membiarkanmu melihat aku tersenyum

Setiap saat kau berbalik
Hatiku sakit
Aku hanya bisa melihatmu dalam diam
menghilang dari pandanganku

Ketika telah dimulai
Bagi aku melupakan kesedihan aku sendiri
Mengapa ketika aku harus jelas menangis, apakah aku merasa bahagia
untuk menonton melihat kembali berjalan pergi

Setiap kali, ketika kau berbalik
Air mataku jatuh
Tapi aku mengingatkan diriku
Hanya membiarkan kau melihat aku tersenyum

Setiap saat kau berbalik
Hatiku sakit
Aku hanya bisa melihatmu dalam diam
menghilang dari pandanganku

Aku harus membiarkan kau pergi ...

Read More......

OST. Silence

01. Shou Xi De Wen Rou
02. Jing Jing De
03. Zhuan Shen De Shi Hou

Read More......

Jing Jing De

Harlem Yu


Kong qi li duo zhe shen me
You dian lang man de xin dong
Wo tou tou kan ni ni ye tou tou kan wo
Shi jie shang duo le shen me
Hao xiang bian de hen bu tong
Zhan zai ni shen bian zhe yi qie dou hao kuan kuo

Wo hai zai deng zhe ni jing jing de ai wo
Zhi yao you ni pei wo jing jing de jiu zu gou
Ni ye zai deng zhe wo jing jing de wen rou
Jiu zhe yang shou qian shou jing jing de kan zhe tian kong

Xin li mian cang zhe shen me
Ni zhi xiang yao rang wo dong
Yuan lai wo de meng ye jiu shi ni de meng
Zhi tiao shang xie le shen me
Wo hao xiang yao ting ni shuo
Rang zi zi ju ju chong man wo men de xiao rong

Wo hai zai deng zhe ni jing jing de ai wo
Zhi yao you ni pei wo jing jing de jiu zu gou
Ni ye zai deng zhe wo jing jing de wen rou
Jiu zhe yang shou qian shou jing jing de kan zhe tian kong

Yong yuan yao ji de na tian bi ci xu xia de cheng nuo
Shun jian dian liang de huo hua shi wo men de yong you

Wo hai zai deng zhe ni jing jing de ai wo
Zhi yao you ni pei wo jing jing de jiu zu gou
Ni ye zai deng zhe wo jing jing de wen rou
Jiu zhe yang shou qian shou jing jing de kan zhe tian kong

Jing jing de shou qian shou
Shi zui jian dan de meng


Translation

What’s hidden in the air?
There’s a hint of romantic feeling
I’m looking at you secretly
You’re also secretly looking at me
Seems like the world’s getting something more
It doesn’t feel the same anymore
Standing by your side
All become so much bigger

I’m still waiting for you
To love me silently
So long as you’re by my side
Silently is good enough
You’re also waiting for
(My silent tenderness
Holding hands like this
Silently gazing at the sky

What’s hidden inside this heart?
You are only trying to let me understand
It turns out that my dream
Is also yours
What’s written on this piece of paper?
How I wish I could hear you say
Let every word, every sentence
Is filled with our smiles

I’m still waiting for you
To love me silently
So long as you’re by my side
Silently is good enough
You’re also waiting for
(My silent tenderness
Holding hands like this
Silently gazing at the sky

Forever we shall remember of the promise we made to each other on that day
That sudden, bright spark
Belongs to us

Holding hands silently
Is the simplest dream


Indo Translation

Apa yang tersembunyi di udara?
Ada sedikit perasaan romantis
Aku sedang melihatmu diam-diam
Kau juga diam-diam menatapku
Sepertinya sesuatu mendapatkan dunia lebih
Ia tidak merasakan hal yang sama lagi
Berdiri di sampingmu
Semua menjadi jauh lebih besar

Aku masih menunggumu
Untuk mencintaiku diam-diam
Selama kau di sisiku
Diam-diam cukup baik
Kau juga menunggu
Kelembutanku yang tersembunyi
Berpegangan tangan seperti ini
Diam-diam menatap langit

Apa yang tersembunyi di dalam hati ini?
Kau hanya mencoba untuk memberitahuku memahami
Ternyata aku mimpi
Kau juga
Apa yang tertulis di kertas ini?
Bagaimana aku berharap aku bisa mendengar yang kau katakan
Biarkan setiap kata, setiap kalimat
Apakah diisi dengan kita tersenyum

Aku masih menunggumu
Untuk mencintaiku diam-diam
Selama kau di sisiku
Diam-diam cukup baik
Kau juga menunggu
Kelembutanku yang tersembunyi
Berpegangan tangan seperti ini
Diam-diam menatap langit

Selamanya kita akan ingat dari janji yang kita buat pada hari itu
Yang tiba-tiba, terang percikan
Milik kita

Berpegangan tangan diam-diam
Apakah mimpi sederhana

Read More......

Shou Xi De Wen Rou

Vic Zhou


Wo, zong shi yi ge ren zou
Xin li, Que chong man kong dong
Yong tai duo jie kou
Lai mi bu ji mo
Que wu fa zhao hui zi you

Ai, Ceng jing cha shen er guo
Xi huan, Zai ji yi li ting liu
Xi guan sou xun ni de
Zhi yao ni jiu zu gou
Yuan lai wo men yi zhi ceng zai na
Zui mei de shi hou

Ni shou xi de wen rou
Cong bu ceng li kai wo
Zai wo yan li
Kan dao shen me
Quan bu dou shi ni de xiao rong
Wo zhong yu ming bai
Ni yi ding hui shi wo xing fu de zhi zhuo
Zhe yi ci, Wo bu hui fang shou

Ai, Ceng jing cha shen er guo
Xi huan, Zai ji yi li ting liu
Xi guan sou xun ni de
Zhi yao ni de jiu gou
Yuan lai wo men yi zhi dou zai na
Zui mei de shi hou

Ni shou xi de wen rou
Cong mei you li kai wo
Zai wo yan li
Kan dao shen me
Quan bu dou shi ni de xiao rong
Wo zhong yu zhi dao
Ni yi ding jiu shi wo xing fu de zhi zhuo
Zhe yi ci, Wo bu hui fang shou

Gan jue bu ceng bian guo
Shi jian bu zai zhuan dong
Zhi wei le ni he wo

Ni shou xi de wen rou
Cong bu ceng li kai wo
Zai ni xin li
Kan dao yong you
Ni ye yi zhi zai deng zhe wo
Zai duo de yu yan
Ye hen nan qu biao da
Zhe yi fen cheng nuo
Wo bu hui fang shou
Wo yao yong gan de
Ai zhe ni


Translation

I’m always walking alone
My heart is filled with empty holes
I’ve used too many excuses to mend my loneliness
But I still can’t find back my freedom

Love has passed by me before
The feeling of liking remains in my memory
I’m used to searching for you It’s enough to have you
It turns out that we’ve always been there the most beautiful time

The gentleness that you’re most familiar with has never left me
In my eyes what do you see
They’re all your smiling faces
I finally understand that you will definitely be my happiness that I’ve persisted
This time I won’t let go

Love has passed by me before
The feeling of liking remains in my memory
I’m used to searching for you It’s enough to have you
It turns out that we’ve always been there the most beautiful time

The gentleness that you’re most familiar with has never left me
In my eyes what do you see
They’re all your smiling faces
I finally understand that you will definitely be my happiness that I’ve persisted
This time I won’t let go

The feeling has never changed before
The time stops turning for you and me

The gentleness that you’re most familiar with has never left me
In your heart I see what it possesses
You have also been waiting for me
Even if there are more languages it’s still very difficult to express this promise
I won’t let go, I must bravely love you


Indo Translation

Aku selalu berjalan sendirian
Hatiku penuh dengan lubang-lubang kosong
Aku telah menggunakan terlalu banyak alasan untuk memperbaiki kesepianku
Tapi aku masih tidak dapat menemukan kembali kebebasanku

Cinta telah berlalu oleh aku sebelumnya
Rasa suka akan tersimpan dalam memoriku
Aku sudah terbiasa mencarimu Sudah cukup untuk memilikimu
Ternyata kita selalu ada waktu yang paling indah

Kelembutanmu yang paling akrab dengan tidak pernah meninggalkanku
Di mata aku apa yang kau lihat
Mereka semua tersenyum wajah Anda
Aku akhirnya memahami bahwa kau pasti akan menjadi kebahagiaanku yang telah aku pertahankan
Kali ini aku tidak akan melepaskan

Cinta telah berlalu oleh aku sebelumnya
Rasa suka akan tersimpan dalam memoriku
Aku sudah terbiasa mencarimu Sudah cukup untuk memilikimu
Ternyata kita selalu ada waktu yang paling indah

Kelembutanmu yang paling akrab dengan tidak pernah meninggalkanku
Di mata aku apa yang kau lihat
Mereka semua tersenyum wajah Anda
Aku akhirnya memahami bahwa kau pasti akan menjadi kebahagiaanku yang telah aku pertahankan
Kali ini aku tidak akan melepaskan

Perasaan itu tidak pernah berubah sebelum
Waktu berhenti berbalik bagi kamu dan aku

Kelembutanmu yang paling akrab dengan tidak pernah meninggalkanku
Dalam hatimu aku melihat apa yang dimilikinya
Kau juga telah menungguku
Bahkan jika ada lebih banyak bahasa masih sangat sulit untuk mengungkapkan janji ini
Aku tidak akan membiarkan pergi, aku harus berani mencintaimu

Read More......

2010/07/18

Timeless

jang Ri Yin and Junsu


Andwaeyo, nal nohabeorimyeon
himdeureodo yeogi deo meomulleoyo
jogeumman deo bol su itttamyeon
nameun sarangmankeum useoboltende

Timeless
ibyeoreun anijyo
hanbeonui salmiramyeon
jigeum urinde
hold time baby

Timeless
i gaseume mudeoyo
sunganui yeolbyeongcheoreom
jamshiman apeul ppunini
we gonna please
this is timeless gone

sesangeun da gajiman
seulpeummajeo hamkke ganeun geongayo
neomu geuriweo
tto nal bulleobon geudae
ma-eumppunin sangcheoman meomulgetjjyo
tohaenaen nunmul samkimyeon
geuttaeseoya alge dwelkkayo
nae son gabayo.
tteonage marayo.

Timeless
ibyeoreun anijyo.
hanbeonui salmiramyeon jigeum urinde
hold time baby

Timeless
i gaseume mudeoyo
sunganui yeolbyeongcheoreom jamshiman apeul ppunini
we gonna please
this is timeless gone

yeah...
baby is timeless
hold time baby

Timeless
doragal su itttorok
sunganui yeolbyeongcheoreom jamshiman
(jamshi ppunini) apeul ppunini
we gonna please this is timeless
this is timeless...gone


Translate

No, you can’t let me go.
Even though it’s hard, stay longer.
If I can see you a bit more,
I’d smile for the rest of our love.

Timeless
It’s not a parting
If it’s once in a lifetime
It’s us
Hold time baby

Timeless
Bury it in this heart
Like a momentary fever
It’ll only hurt for a moment
We gonna please
this is timeless gone

I leave with the whole world (I try)
Will the sadness leave as well?
You called me because you missed me,
The pain inside my heart will heal
Swallowing the thousand tears,
Will I find out by then (will I?)
Hold my hand don’t leave

Timeless
It’s not goodbye
If it’s once in a lifetime
It’s us
Hold time baby

Timeless
Bury it in this heart
Like a momentary fever
It’ll only hurt for a moment
We gonna please
this is timeless gone

yeah...
baby is timeless
Hold time baby

Timeless
So I can return to you
Like a momentary fever only for a moment
(Only for a moment) It’ll hurt
We gonna please this is timeless
this is timeless...gone

Indo Translate

Tidak, kau tidak bisa membiarkan aku pergi.
Meskipun sulit, tinggallah lebih lama.
Jika aku bisa melihatmu lebih lama sedikit,
Aku akan tersenyum selama sisa cinta kita.

Abadi
Ini bukan perpisahan
Jika sekali dalam seumur hidup
Inilah kita
Menahan waktu baby

Abadi
Kuburkan itu di dalam hati ini
Seperti demam sesaat
Itu hanya akan menyakiti sesaat
Kita akan mencoba
Keabadian ini menghilang

Kutinggalkan seluruh dunia (aku coba)
Akankah meninggalkan kesedihan juga?
Kau meneleponku karena kau merindukanku,
Rasa sakit di hati aku akan sembuh
Menelan beribu-ribu air mata,
Apakah aku akan mengetahui saat itu (akankah aku?)
Pegang tanganku jangan pergi

Abadi
Ini bukan perpisahan
Jika sekali dalam seumur hidup
Inilah kita
Menahan waktu baby

Abadi
Kuburkan itu di dalam hati ini
Seperti demam sesaat
Itu hanya akan menyakiti sesaat
Kita akan mencoba
Keabadian ini menghilang

Iya...
Baby adalah keabadian
Menahan waktu baby

abadi
Jadi aku dapat kembali kepadamu
Seperti demam sesaat hanya sesaat
(Hanya untuk sesaat) ini akan menyakiti
Kita akan harap ini adalah abadi
Keabadian ini menghilang

Read More......

Remember

DBSK


Eotteon neukkimilkkayo geudaeye heunjeok jieun chae saraganeun geot
Gaseumeul arineun gotong, hogeun mushimhi amun chae huimihaejin yeorin hyungteo

Gaseum hangoseul biweo saragal su innayo oh--- please let me know
It's not the face we called what love is like

Maeumi malhaejun I gireul ttaraseo du bareul omgil ttae
Na gidohaetteon mal (eodiye isseodo) naega al su ittorok
Cheoeumcheoreom seoitkkil geugose aju jamshiman
Nunmuljocha binnadeon
Gieok geudaero

Bieun gaseumeun eoreobeorijin anheulkkayo oh--- please let me know
Ojik nan geudae baljaeuk ttara

Maeumi malhaeyo I gire kkeutjjeume, meolji anheun gose
Gakkaweojindago (eodiye isseodo)
Naneun al su isseul tenikka
Cheoeumcheoreom isseoyo geugose aju jamshiman
Nunmuljocha binnadeon
Gieok geudaero

'cause I believe in you I believe in you)
You just stay forever (Forever)
and you're my last one like so ever (Salme kkeuteseo)

Saragal nari deo jjalbajin eoneu nal mannal su itttamyeon
Meomchuji anheulkke (nan dalmawattteon geol)
Geudael mannan geu nalbuteo
Cheoeumcheoreom seoitkkil geugose aju jamshiman
Nunmuljocha binnadeon
Geu moseub geudaero


Translation

What is this this feeling, not yet erasing your trace and moving on
The hot, painful swell in my heart, carefully without notice, it be comes a weak, vague scar..

Can you live vacating that one place in your heart? oh.. please let me know
It's not the face we called what love is like..

This road that my heart told me, as I follow it moving my two feet
The words I prayed (no matter where) That I will know
From the beginning, standing at that spot for just a moment
Even the tears that shined
The memory as it is

I won't freeze away the empty heart oh.. please let me know
I will follow only your footsteps

My heart tells me that at the end of this road, isn't too far away
it is coming close (where ever it is)
Because I will know
From the beginning, standing at that spot for just a moment
Even the tears that shined
The memory as it is

'cause I believe in you ( I believe in you)
You just stay forever (Forever)
and you're my last one like so ever (Till the end of life..ooh)

The days I live became short, someday if we were to meet
I won't stop it (To come and take after me)
The moment I met you
From the beginning, standing at the spot for just a moment
Even the tears that shined
Your presence as it is


Indo Translate

Perasaan apa ini, kau belum menghapus jejakmu dan bergerak
Gelombang, panas menyakitkan dalam hatiku, hati-hati tanpa pemberitahuan, itu akan muncul bekas luka, lemah jelas ..

Dapatkah kau tinggal mengosongkan satu tempat di hatimu? oh .. tolong beritahu aku
Ini bukan wajah yang kita sebut seperti apa itu cinta ..

Jalan ini yang hatiku katakan, saat aku mengikutinya menggerakkan kedua kakiku
Kata-kata yang aku berdoa (tidak perduli di mana pun) Yang Aku akan tahu
Sejak awal, berdiri di tempat itu sesaat
Bahkan air mata yang bersinar
Karena Kenangan

Aku tidak akan membekukan hati kosong oh .. tolong beritahu aku
Aku hanya akan mengikuti jejakmu

Hatiku memberitahuku bahwa pada akhir jalan ini, tidak terlalu jauh
itu akan datang mendekat (di mana pun itu)
Karena aku akan tahu
Sejak awal, berdiri di tempat itu sesaat
Bahkan air mata yang bersinar
Karena Kenangan

karena aku percaya padamu (aku percaya padamu)
Kau tinggal saja selamanya (selamanya)
dan kau yang terakhir bagiku seperti yang pernah ada (Hingga akhir kehidupan .. ooh)

Hari-hariku menjadi pendek, suatu hari nanti jika kita bertemu
Aku tidak akan menghentikannya (Untuk datang dan mengambil setelah aku)
Saat aku bertemu denganmu
[Hero] Sejak awal, berdiri di tempat untuk sesaat
Bahkan air mata yang bersinar
Karena kehadiranmu

Read More......

Dead At Heart

Super Junior


Jeongmal mweohan geongayo gireoddeon han hae dongan
Geudael bonaego nani eojeggajiui naneun machi joogeoiddeon geotgwa gatneyo


Geureohke gireoddeon shigan sogen ddeonagan dangshinbakke eobneyo

Geudae bakken amooreon saenggakhaji anheun chae ireohke han haega jinaganeyo

Geudael chajagaddeon eoneu bi naerideon narui gieok hamkke georeogaddeon wooril bichweojoodeon malgeun haetsal

Geu eoneu hanado nareul ddeonaji anhko naui meoritsogeseo nareul joogeoigge hae


Chingoodeureun modoo eoreuni dwego nan ajik cheoreobneun aicheoreom
Geudaebakke amooreon saenggakhaji anheun chae machi joogeo iddeon geotgwa gatneyo


Geudael chajagaddeon eoneu bi naerideon narui gieok

Hamkke georeogaddeon wooril bichweojoodeon malgeun haetsal

Geu eoneu hanado nareul ddeonaji anhko naui meoritsogeseo nareul joogeoigge hae


Heyeojimeul ggaedadji mothaneun nan ajikdo woori mirael sangsanghago
Heyeojin jigeumdo nae mameun eonjena geudaeui gyeoteseo sarainneun geotcheoreom joogeoinneun geoyeyo


Neoreul saranghaeddeon soongan naega meomchweo beorin geoya hamkke isseul ddaedo neoreul gieokhal soon eobseul geoya
Geu eoneu hanado naega anieoddago
Geureohke saenggakhamyeon
Amoogeotdo anin geol
Neoreul ijji mothamyeon naega joogeoinneun geot


Translation

Really, what did you do during this love year
after letting you go, i felt like i was going to go crazy and die up until yesterday

in that long period of time, there’s only you who left me..
having no other thoughts but of you.. that’s how this year is passing by

the memories of that rainy day when i went to go find you
the clear sunshine that shined down on us when we walked together
none of these have left me.. inside my head, it makes me slowly die

all of my friends have become adults.. but me.. still like an immature child
having no other thoughts but of you.. it’s just like being dead

the memories of that rainy day when i went to go find you
the clear sunshine that shined down on us when we walked together
none of these have left me.. inside my head, it makes me slowly die

i can’t understand our breakup.. even now i imagine our future
even after our breakup, just like how my heart is always living by your side..
it’s as if it’s dead

i stop the moments that i loved you
even when we’re together, i won’t be able to remember you
if i just think that i wasn’t any of these.. then it’s nothing
if i can’t forget you.. it’s as if i’m dead


Indo Translate

Sungguh, apa yang kau lakukan selama cinta tahun ini
setelah membiarkanmu pergi, aku merasa sepertinya aku akan menjadi gila dan mati sampai kemarin

dalam jangka waktu yang panjang, hanya kau yang meninggalkan aku ..
tidak memiliki pikiran lain, tetapi darimu.. itulah bagaimana tahun ini terlewati

kenangan hari hujan ketika aku pergi untuk mencarimu
Sinar matahari yang bersinar di atas kita ketika kita berjalan bersama
tidak satu pun telah meninggalkan aku .. di dalam kepalaku, itu membuat aku perlahan mati

semua teman aku telah menjadi dewasa .. kecuali aku .. masih seperti anak yang belum dewasa
tidak memiliki pikiran lain, tetapi darimu.. itu seperti mati

kenangan hari hujan ketika aku pergi untuk mencarimu
Sinar matahari yang bersinar di atas kiami ketika kami berjalan bersama
tidak satu pun telah meninggalkan aku .. di dalam kepalaku, itu membuat aku perlahan mati

Aku tidak bisa mengerti perpisahan kita .. bahkan sekarang aku membayangkan masa depan kita
bahkan setelah perpisahan kita, seperti bagaimana hatiku yang selalu hidup di sampingmu ..
itu seolah-olah sudah mati

Aku menghentikan saat-saat aku mencintaimu
bahkan ketika kita bersama-sama, aku tidak akan dapat mengingatmu
jika aku hanya berpikir bahwa aku bukan salah satu dari ini.. maka tidak apa-apa
jika aku tidak bisa melupakan kamu .. seolah-olah aku mati

Read More......

She's Gone (Sarangi Dduhnada)

Super Junior

Naegeseo eonjebutuh jichingeolkka
Nan nege moouhseul himdeulge han geolkka

Deo isang amureohn maldo duhaji anhneun neohege
Ijeneun mureulsoodo uhbneun naega dwae beoringeol

Heunhan tujeongdo han beon oebshi geujeoh neon chakhan misoro wooseojuneun
Geu nune seuchineun seulpeum nohcheohboringeo
Mushimhaedduhn mireohnhamingeol mianhae my love

Doraseoneun neoreul bomyeo sarangi geodheogadeon
Shigani ijeya naegedo boigo ijjiman
Ibyeoriran sungancheorom oneungeora saenggakhaejji
Naege ireoke seumyeodeulgo isseoddaneun geol mollasseosso

Dashi dwedollil sso iddamyeonn
Ani hanbeonman dashi woosuhjundamyeon
Honjasuh jichin ni mameul anji mothangeo
Uhrisuhgeun jajonshimingeol miandhae my love

Chagaweojin neoreul bomyeo ibyeori benjyeohganeun
Sunganeul ijeneun eojjeolsoo uhbseumeul nan aljiman
Sarangiran ireumeuro sseosohi muldeulddaechoreom
Naege sarangi ddeonagago isseohddaneungeol mollasseosso

Mianhadaneun maljochado Ireokena miandhande
Ireo naega museunmareul otteohke haeyahalkka
Sumjocha swil su uhbseulmankeum ohjireowo
Nohcheobeorin shigansogeul seohdulleo hemaeuhbwado
Ijewa hal su inneun geol obdaneun geoseul

Doraseonneun neoreul bomyeo sarangi geodhyugadeon
Shigani ijeya naegedo boigo ijjiman
Ibyeoriran sunganchoreom oneungeora saenggakhaejji
Naege ireoke [YESUNG] Seumyeodeulgo issuhddaneun geol mollasseosso


Translation

When did you start becoming weary of me
What burdens did I give you
To you, no longer say anything
I’ve become unable to ask now
Without the usual grumbling
Still smiling that polite smile
Losing the sadness that passed by your eyes
I’m sorry, it was absentminded stupidity on my part
my love

When I see you with your back turned to me
The time love clearly took
Now I can see it too
Like a time of separation
I saw it coming
I didn’t know you were such a part of me

If I could turn it all back
No, if you would smile for me just once more
By myself, I’m unable to hold your heart
Because of foolish pride, I’m sorry
my love

When I look at how cold you’ve become
The separation spreading in this instance
Now I know there’s nothing to be done
In the name of love
Slowly like changing colors
Love is leaving me
I didn’t know I had it to begin with

Even words of apology
Although I’m as sorry as this
What could a person like me
Say and how could I say it
Like I can’t breathe, I’m dizzy
Inside lost time
Even if I roam quickly
The only thing I could do now
Is that I can’t do anything

When I see you with your back turned to me
The time love clearly took
Now I can see it too
Like a time of separation
I saw it coming
I didn’t know you were such a part of me


Indo Translate

When did you start becoming weary of me
What burdens did I give you
To you, no longer say anything
I’ve become unable to ask now
Without the usual grumbling
Still smiling that polite smile
Losing the sadness that passed by your eyes
I’m sorry, it was absentminded stupidity on my part
my love

When I see you with your back turned to me
The time love clearly took
Now I can see it too
Like a time of separation
I saw it coming
I didn’t know you were such a part of me

If I could turn it all back
No, if you would smile for me just once more
By myself, I’m unable to hold your heart
Because of foolish pride, I’m sorry
my love

When I look at how cold you’ve become
The separation spreading in this instance
Now I know there’s nothing to be done
In the name of love
Slowly like changing colors
Love is leaving me
I didn’t know I had it to begin with

Even words of apology
Although I’m as sorry as this
What could a person like me
Say and how could I say it
Like I can’t breathe, I’m dizzy
Inside lost time
Even if I roam quickly
The only thing I could do now
Is that I can’t do anything

When I see you with your back turned to me
The time love clearly took
Now I can see it too
Like a time of separation
I saw it coming
I didn’t know you were such a part of me


Indo Translation

Kapan kau mulai menjadi bosan akan aku
Beban apa yang telah aku berikan kepadamu
Kepadamu, tidak lagi mengatakan apa-apa
Aku telah menjadi tidak mampu untuk bertanya sekarang
Tanpa biasa menggerutu
Masih tersenyum, senyum sopan itu
Kehilangan kesedihan yang melewati matamu
Maaf, itu adalah kebodohan pelupa pada diriku
cintaku

Ketika aku melihatmu dengan kau kembali menoleh padaku
Kasih sayang waktu jelas mengambil
Sekarang aku bisa melihatnya juga
Seperti saat pemisahan
Aku melihatnya datang
Aku tidak tahu kau seperti bagian dari diriku

Jika aku bisa memutar kembali semuanya
Tidak, jika kau mau tersenyum untukku sekali lagi
Dengan sendiri, aku tidak dapat menahan hati
Karena kebanggaan bodoh, aku minta maaf
cintaku

Ketika aku melihat bagaimana kau telah menjadi dingin
Perpisahan menyebarkan dalam hal ini
Sekarang aku tahu tidak ada yang bisa dilakukan
Atas nama cinta
Perlahan-lahan seperti merubah warna
Cinta meninggalkan aku
Aku tidak tahu aku yang telah memulainya

Bahkan kata-kata permintaan maaf
Walaupun aku sangat menyesal karena hal ini
Apa yang bisa orang seperti aku
Katakan dan bagaimana aku bisa mengatakannya
Seperti aku tidak bisa bernapas, aku pusing
Di dalam waktu yang hilang
Bahkan jika aku berkelana dengan cepat
Satu-satunya hal yang bisa aku lakukan sekarang
Adalah bahwa aku tidak bisa berbuat apa-apa

Ketika aku melihatmu dengan kau kembali menoleh padaku
Kasih sayang waktu jelas mengambil
Sekarang aku bisa melihatnya juga
Seperti saat perpisahan
Aku melihatnya datang
Aku tidak tahu kau seperti bagian dari diriku

Read More......

Hate U, Love U ( Miwuh)

Super Junior

Miwuhago shipeunde
Dareun saram gyeoteseoh haengbokhan neoreul boneungeohtdo jichyuhbeoryeohsseo ijen

Amugeotdo moreunchae neol bonaeya haedduhn nal
Nuhmudo oraen iriraseo neukkimjocha eobjiman

Neoreul jiwooryeo aesseodo bwasseo
Hajiman isseul soo oebneun iringeohl jebal nae gyeohte isseojweo

Dallajin geoseun oebseo honjaingeohl
Ddo dareun sarangi ohl guhrago na miduhbwajjiman ijen
Sumswineun geol majuh himideulgo

Ireohke keohjyuhman gajanha neohreul hyanghan nae geuriwoomi jogeumsshik
Jiweojiji anhneun chae nama isseo

Miwuhago shipeunde
Nal ijeundeuthan nuhui dwitmoseupman jikineun geohtdo jichyuhbeoryeosseo ijen

Haruharu himeobshi saneun naega shireosseo
Ireon nae moseup bakkuryuhgo noryuhkhajiman andwae

Neoreul jiwooryeo aesseohdo bwasseo
Hajiman isseul soo oebneun iringeol jebal nae gyuhte isseojweo

Dallajin guhseun obbsseo honjaingeol
Ddo dareun sarangi ohl guhrago na miduhbwajjiman ijen
Sumswineun geol majuh himideulgo
Ireohke kuhjyuhman gajanha neoreul hyanghan nae geuriwoomi jogeumsshik
Jiweojiji anhneun chae nama isseo

Miryeon oebshi bonaeryuh haesseo
Gyuhndil soo isseulgeohra miduhjjiman ajik nameun sarang

Duhwook gipuhman ganeungeol jigyuhwoon ee werowoomdo
Ijen harurado gyuhndilsoouhbsuh nega jeomjeom miwuhjyeo

Dallajin guhseun eobseo honjaingeol
Ddo dareun sarangi ohl guhrago na miduhbwajjiman
Duh isang sumswineun guht majuh himi deureoggo

Ireohke kuhjyuhman gajanha neoreul hyanghan nae geuriwoomi
Jogeumsshik jeojiji anhneun chae

Nama isseo


Translation

I hate you
I am tired to see you happy with another person
I had to send you away without you knowing why
That happened long ago, all feelings probably gone

I tried to erase much you
But I can not do anything because it is impossible,
Please I was on my side

Nothing has changed except that I am alone
I believe that I tried to find another love
But now it is difficult to breathe
My regret about you keep growing and growing
You simply can not erase from my head

I hate you
I'm tired of watching you pretend that you forgot me
I hate to live each day without any force
I do my best to change it but simply will not change

I tried to erase much you
But I can not do anything because it is impossible,
Please I was on my side

Nothing has changed except that I am alone
I believe that I tried to find another love
But now it is difficult to breathe
My regret about you keep growing and growing
You simply can not erase from my head

I would send you away without any rancor
I believed that I would be able to endure the pain
But that still only getting deeper, this sorrow
I can not surportar more so, I regret you more and more ...

Nothing has changed except that I am alone
I believe that I tried to find another love
But now it is difficult to breathe
My regret about you keep growing and growing
You simply can not erase from my head


Indo Translate

Aku benci kamu
Aku lelah melihatmu bahagia dengan orang lain
Aku harus menyingkirkanmu pergi tanpa kau tahu mengapa
Itu terjadi beberapa waktu lalu, semua perasaan mungkin telah pergi

Aku mencoba untuk banyak menghapusmu
Tapi aku tidak bisa melakukan apa-apa karena tidak mungkin,
Tolong aku berada di sisi aku

Tidak ada yang berubah kecuali aku sendirian
Aku percaya bahwa aku mencoba menemukan cinta yang lain
Tapi sekarang sulit untuk bernafas
Penyesalanku tentangmu terus tumbuh dan berkembang
Kau tidak bisa terhapus dari kepalaku

Aku benci kamu
Aku bosan melihatmu berpura-pura bahwa kau lupa aku
Aku benci hidup setiap hari tanpa tenaga
Aku melakukan yang terbaik untuk mengubahnya tetapi tidak akan mengubah

Aku mencoba untuk banyak menghapusmu
Tapi aku tidak bisa melakukan apa-apa karena tidak mungkin,
Tolong aku berada di sisi aku

Tidak ada yang berubah kecuali aku sendirian
Aku percaya bahwa aku mencoba menemukan cinta yang lain
Tapi sekarang sulit untuk bernafas
Penyesalanku tentangmu terus tumbuh dan berkembang
Kau tidak bisa terhapus dari kepalaku

Aku akan membuangmu pergi tanpa dendam apapun
Aku percaya bahwa aku akan mampu menahan rasa sakit
Tapi itu masih hanya membuat lebih dalam, kesedihan ini
Aku tidak bisa lebih surportar, aku menyesali dirimu lebih dan lebih ...

Tidak ada yang berubah kecuali aku sendirian
Aku percaya bahwa aku mencoba menemukan cinta yang lain
Tapi sekarang sulit untuk bernafas
Penyesalanku tentangmu terus tumbuh dan berkembang
Kau tidak bisa terhapus dari kepalaku

Read More......

2010/06/26

K-Pop Mnet Charts Week 25

1. Turn It Up
T.O.P

2. We Really Did Love Each Other Feat. K.Will
Navi

3. Merry Go Round Feat. Lee Jin Sung (Monda...
Untouchable

4. Sonnet
As One

5. Push Push
Sistar

6. Nagging Feat. Seulong (2AM)
IU

7. Magic Girl
Orange Caramel

8. La La Land Feat. Jea & Narsha (Brown...
Cho PD

9. Return
Koyote

10. Bye Bye Bye
Park Hwa Yobi

11. Dang Dang Dang
Supreme Team

12. Taste Of Love
Na Yoon Kwon

13. Love Is Bitter, Pain Is Calling
Seo In Young

14. 2 Different Tears
Wonder Girls

15. Tell Me Goodbye
Big Bang

16. HUH
4minute

17. Love
C.N. Blue

18. Love The Way You Lie Feat. Rihanna
Eminem

19. Don't Laugh Don't Cry Feat. Ja...
4Men

20. Y
MBLAQ

21. Time, Please Stop
Davichi

22. Come Back Again
INFINITE

23. One Love feat. Kahi (After School)
Suki

24. Tears In Heaven
December

25. Smile Boy (Rock Ver.)
Lee Seung Gi & Kim Yuna

26. Brown Hair
Goo Hye Sun

27. Confession
Hot Potato

28. Remember... Love
Flower

29. Sunflower 2 Feat. Tae Sa Bi Ae
MJ

30. Did You Even Love Me
Koyote

Read More......

Xi Guan Liang Ge Ren

xiang zhong gan mao
ai qing chu xian le
hu leng hu re de zheng zha
cai gang zuo xia
you shuo you xiao yi zha yan
you wei xiao shi zheng chang

wan shang yi yang
hua hao ji tian de leng
zhan ba qing xu jiao huan
wo zuo li bu an
zen me bi fen shou hai nan

* ni shi wo de jian bang
wo jiu xin yang
shi wo de wen nuan
you shi hou wo zai xiang
liu zai ni shen pang
shi ai ni
hai shi ai shang pei ban /

** xi guan liang ge ren
bu jian bu san
xi guan yi zheng yan
jiu xun zhao dui fang
xi guan rang wo men lan san
bu zai jian qiang
dui ji mo sang shi di kang

xi guan liang ge ren
shui dan ren chuang
cai neng chen shui dao tian liang
ru guo ni li kai le
wo shu shou wu ce zen me ban //

zong shi xi guan
ruo wu qi shi de
ji xu wei ai er fan mang
jiu jing shi zhuang
kuan rong da fang
hai shi ne ren shou
fang jian kong kuang

wo men zong shuo
shi jian dao le jiu gai
dong de hao ju hao san
wo zuo li bu an
xian ru ai de la ju zhan

(Repeat *, **)

xi guan le yuan man
zen neng you
chong xin xi guan
kong chu de ling yi ban

(Repeat **)

dan yuan wo ai shang de
bu shi ai shang ni de
xi guan

Translation

Like having a bad flu
Love appears, like struggle between hot and cold
I've sat down
The chit-chat and laughter
Smiling and yet in the blink of an eye we quarrel
As usual
spending the next few days raging acold war
To dissipate and change the mood
Sitting or standing, I feel uneasy
Why is this tougher than breaking up?

*You are my shoulder
You are my belief
And you are my warmth

At times I think to myself
Is staying by your side loving you?
Or do I just love keeping you company?

Used to us promising each other Be there or be square
Used to looking for the other when we open our eyes
But habits make us sluggish
No longer strong enough
To defend against loneliness

Used to the two of us sleeping in a single bed
Then we can sleep soundly till daybreak
If you leave
What can I do with my hands all tied up?*

Always busy for the sake of Love like as if nothing else is happening
Could we be pretending to be lenient and poise
Or was it just still bearing up with the emptiness of the room

We've always said that if the Time is up
We should end it as happily as we started
Sitting or standing, I feel uneasy
Sinking deep into Loves tug-of-war

Repeat*

Used to the Happily-after
How do I get used to having my other half empty again


Indo Translate

Seperti mengalami flu yang buruk
Cinta muncul, seperti perjuangan antara panas dan dingin
Aku duduk
Obrolan dan tawa
Sambil tersenyum namun dalam sekejap mata kita bertengkar
Seperti biasa
menghabiskan beberapa hari berikutnya amukan perang dingin
Untuk menghilangkan dan mengubah mood
Duduk atau berdiri, Aku merasa tidak enak
Mengapa hal ini lebih tangguh daripada putus?

*Kau adalah bahuku
Kaulah keyakinanku
Dan kau adalah kehangatanku

Kadang-kadang aku berpikir sendiri
Apakah tinggal di sisimu mencintaimu?
Atau aku hanya cinta menjaga perusahaanmu?

Digunakan untuk kita saling menjanjikan akan ada atau jujur
Digunakan untuk mencari yang lain ketika kita membuka mata kita
Tapi kebiasaan membuat kita lesumelempem
Tidak lagi cukup kuat
Untuk mempertahankan melawan kesepian

Digunakan untuk kita berdua tidur di satu ranjang
Kemudian kita bisa tidur nyenyak sampai fajar
Jika kau pergi
Apa yang dapat aku lakukan dengan tanganku semua terikat? *

Selalu sibuk demi Cinta seperti seolah-olah tidak ada lagi yang terjadi
Bisakah kita akan berpura-pura menjadi toleran dan tenang
Atau hanya masih bertahan dengan kekosongan ruangan

Kita selalu mengatakan bahwa jika Waktu sudah habis
Kita harus mengakhirinya dengan bahagia seperti ketika kita mulai
Duduk atau berdiri, Aku merasa tidak enak
Tenggelam kedalam perang cinta yang tarik-menarik

Repeat *

Digunakan untuk setelah sangat Bahagia
Bagaimana aku bisa terbiasa memiliki setengah diriku yang lain kosong lagi

credit : Cym

Read More......

2010/06/25

No Hanaman ( Only You )

Jo Sung Mo

Ajik-kkaji moshanmali manheunde
Ajik juji moshangeosdo manheunde
Ibyeoliran hangsang gapjakiraseo
Byeon myeong jocha junbihalsuga eobseo
Wae geraesseo ireonmalhagikkaji
Dodaeche eolmana honjaseo ungeoya
Babogati geu geosdo moreugo
Neol himdeulge haessdeon naega deo miwojyeo
Neo hanaman amumalanhaedo
Naui nunmanbwado naemaeumeul algon haessjanha
Neo hanaman budi haengbokharaneun insado
Jinshimi aningeol da aljanha
Japgo shipeun maeumeul deulkilkkabwa
Museunmaleul hanjido moreugesseo
Sarangiran gakkeum geojiseul malhae
Ohiryeodeo gipeun sangcheoreul june
Gieokhani na hanaman isseumyeon
I sesangeodido cheonguki doendamyeo
Aicheoreom hwanhan useumeuro
Nae eodum majyeodo barkhyeojun neo janha
Neo hanaman amumalanhaedo
Naui nunmanbwado nae maeumeul algonhaessjanha
Neo hanaman budi haengbokharaneun insado
Jinshimi aningeol da al janha
Gajima nan neoyeoyamanhae
Neo hanappuningeol nan eonjekkajina
Nal aljanha saranghal saramdo
Apeuro saranghal saramdo hanappuniya
Ne apeseo neomu seotulgimanhan najiman
Nae mam moreuni geureol su man issdamyeon
Neo wa naega sumeul bakkeul tende

Translation

I still have so many things to tell you
I still have so many things to give you
But goodbyes are always so sudden
There isn't even time to make up excuses
It makes you want to say, "Why did you do it?"
How many tears have fallen?
I didn't even know
I hate myself for hurting you like this
Only you~ if I were to keep quiet
You could tell what I was thinking just by looking into my eyes
Only you~ Know that I don't mean it when I say, "Goodbye, be happy"
In case my wanting to hold you back is discovered
I don't know what I just said
Sometimes love lies
And sometimes it leaves bigger scars
Do you remember that as long as you're beside me
Any place on Earth is Heaven
Smiling like a child
You brighten up my darkness
Only you~ if I were to keep quiet
You could tell what I was thinking just by looking into my eyes
Only you~ Know that I don't mean it when I say, "Goodbye, be happy"
Don't leave, it's you I need
You're the only one until the end of time
You know me, the one that I'll love...
The one that I'll keep on loving... is you
I know I look foolish when I stand before you
But don't you know? If I could...
I would give you my last breath

Indo Translate
Aku masih memiliki banyak hal yang harus dikatakan padamu
Aku masih memiliki banyak hal yang harus diberikan padamu
Tapi perpisahan selalu begitu tiba-tiba
Bahkan tidak ada waktu untuk membuat alasan
Ini membuatmu ingin mengatakan, "Mengapa kau melakukannya?"
Berapa banyak air mata telah jatuh?
Aku bahkan tidak tahu
Aku benci diriku sendiri karena menyakitimu seperti ini
Hanya Kau ~ jika aku harus tetap diam
Kau bisa memberitahu apa yang aku pikirkan hanya dengan melihat ke dalam mataku
Hanya Kau ~ Ketahuilah bahwa aku tidak bersungguh-sungguh ketika aku berkata, "Selamat tinggal, semoga bahagia"
Dalam sakitku keinginanku untuk menahanmu telah diketahui
Aku tidak tahu apa yang baru saja aku katakan
Kadang-kadang cinta itu bohong
Dan kadang-kadang meninggalkan bekas luka yang lebih besar
Apakah kau ingat bahwa selama kau di sampingku
Tempat di Bumi adalah Surga
Sambil tersenyum seperti anak kecil
Engkau menerangi kegelapanku
Hanya kau ~ jika aku harus tetap diam
Kau bisa memberitahu apa yang aku pikirkan hanya dengan melihat ke dalam mataku
Hanya Kau ~ Ketahuilah bahwa aku tidak bersungguh-sungguh ketika aku berkata, "Selamat tinggal, semoga bahagia"
Jangan pergi, kaulah yang aku butuhkan
Hanya Kau satu-satunya sampai akhir zaman
Kau tahu aku, satu-satunya yang aku akan cinta ...
Satu-satunya yang aku akan terus cintai ... adalah kau
Aku tahu aku tampak bodoh ketika aku berdiri di hadapanmu
Tapi tidakkah kau tahu? Jika aku bisa ...
Aku akan memberikan napas terakhirku

Read More......

Ggum ( Dream)

K-Will

Na saranghachi mothage
Charari naye nuni molge haebarom kochiji
Wae naega kudaewi
Arumdaun buge mandul-omnunchi

Na ijen nomu nujochi
Kudaenunimi nae-ane pochyo
Sshiso naeryohaedo chiwboryohaedo
Kkutobshi-un-mume jomjom bonchyoman ga

Chorus
Jugumshing jichyogachi
Nomuna iksonghan apume
Ssurojirago naye okkaerul jitnurumyonso
Sesangun marul haji
Nanun kkumul kkwosanunandwinnago
Amuron hwimangdo nowayi sarangdo
Naegen horangdwichi anhun-gorago

Na kkumul kkuji mothage
Charari naye sumi motke
Narul deryokaji wae narul yogi
Kudaewa hamkke namaitke hanunji

Na amu kkumi opsotji
kudaeyo sal su issotkiye
Kkumul kkuge dwimyon saranghage dwimyon
Doung do himduro chinun kol alkiye

Repeat Chorus

Nol katgo shipo na chaggu yongshimi saenggyo
Nado ije haengbokhae chigu shipo ooohh..
Amuri pogi haryogo haengpwado
Nae nunun kyesong
Nol hyanghaeso momchwososo isso
Kyesung kkumul kkumyonso

Translation

You should have blinded me
So that I couldn’t love you
Why did you let me see
Your Beauty
It’s too late for me, you are inside me
I try to erase you and wash you
Your presence swells in me

Little by little, I grow tired of the familiar pain
Stepping on my shoulders so that I fall
The world tells me not to dream
That there is no hope for you and me
Nor is love allowed between us

That I may not dream, or better yet
So that my breathe stops,
You should have taken me
Why do you make me stay here beside you

I had no dreams, that was the only way I could live
For if I dream, if I love
I know it will that much harder

Little by little, I grow tired of the familiar pain
Stepping on my shoulders so that I fall
The world tells me not to dream
That there is no hope for you and me
Nor is love allowed between us

I want you, my desire grows
I, too, want to be happy
Doesn’t matter how much I try to quit
My eyes keep lingering on you
Continuing to dream

Little by little, I grow tired of the familiar pain
Stepping on my shoulders so that I fall
The world tells me not to dream
That there is no hope for you and me
Nor is love allowed between us

Indo Translate

Kau sepertinya telah membutakan aku
Sehingga aku tidak bisa mencintaimu
Mengapa kau biarkan aku melihat
Kecantikanmu
Sudah terlambat bagi saya, Kau ada dalam diriku
Aku mencoba untuk menghapusmu dan menghilangkanmu
Kehadiranmu mengembang dalam diriku

Sedikit demi sedikit, Aku merasa bosan terbiasa dengan rasa sakit
Berpijak pada bahuku sehingga aku terjatuh
Dunia mengatakan kepadaku untuk tidak bermimpi
Bahwa tidak ada harapan untukmu dan aku
Juga tidak diperbolehkan ada cinta di antara kita

Aku tidak boleh bermimpi, atau lebih baik tidak
Sehingga nafasku berhenti,
Kau seharusnya membawaku
Mengapa kau membuatku tinggal di sini di sampingmu

Aku tidak punya mimpi, itulah dulu satu-satunya cara aku bisa hidup
Karena jika aku bermimpi, jika aku cinta
Aku tahu itu akan lebih sulit

Sedikit demi sedikit, Aku merasa bosan terbiasa dengan rasa sakit
Berpijak pada bahuku sehingga aku terjatuh
Dunia mengatakan kepadaku untuk tidak bermimpi
Bahwa tidak ada harapan untukmu dan aku
Juga tidak diperbolehkan ada cinta di antara kita

Aku menginginkanmu, hasratku tumbuh
Aku juga ingin bahagia
Tidak peduli berapa banyak aku mencoba berhenti
Mataku tetap melekat padamu
Melanjutkan untuk bermimpi

Sedikit demi sedikit, Aku merasa bosan terbiasa dengan rasa sakit
Berpijak pada bahuku sehingga aku terjatuh
Dunia mengatakan kepadaku untuk tidak bermimpi
Bahwa tidak ada harapan untukmu dan aku
Juga tidak diperbolehkan ada cinta di antara kita

Read More......

2010/06/21

Echo

SNSD

Echo, echo, echo, echo, echo, echo
Neo gateun namja jinjja cheo eumiya
Yeojaneun da nikkeoran saenggage

Neo gateun namja neun cheomiya
Nae mameul seollege hamyeon seodo
Na ppaego dareun yeojal saenggakhae
Modeunge nae nune neun boindago

Yeoja deureun nikkeoran saenggak
Modu neoreul joha hal georaneun chakgak
Juwi joheun saram deureun moduda mang gag
Yeogiye jeogiye neoye dalkom han maldeuri

Echo, echo, echo, echo
Neoye moksori ga nal jakku gwerophijanha like a
Echo, echo, echo in my mind
Aereul sseugo inneunde magaboryeo haenneunde like a
Echo, echo, echo, echo
Nal hyanghan ge aninde babo gachi wae geurae like a
Echo, echo, echo in my brain
Naege haneun mal gatjanha niga geuman joha jyeotjanha

Nunchido eobtneun geon jwe ingeol
Amuri sogeuro man wechyeo bwado
Deulliji anhneun geon beorin geol
Hajiman pogido shipjineun anha

Jibeul naseomyeon jageop shijak
Jinaganeun yeoja deureun modu myeong jak
Geureo daga geollimyeon baro sujak
Yeogiye jeogiye neoye dalkomhan maldeuri

Echo, echo, echo, echo
Neoye moksori ga nal jakku gwerophijanha like a
Echo, echo, echo in my mind
Aereul sseugo inneunde maga boryeo haenneunde like a
Echo, echo, echo, echo
Nal hyanghan ge aninde babo gachi wae geurae like a
Echo, echo, echo in my brain
Naege haneun mal gatjanha niga geuman joha jyeotjanha

Nawa geuga jaldwe gireul bara shineun bundeureun
Throw your hands up, throw your hands up
Geuga naege hangeo boda jalhae julsu inneun bun
Throw your hands up, throw your hands up

Echo, echo, echo, echo
Neoye moksori ga nal jakku gwerophi janha like a
Echo, echo, echo in my mind
Aereul sseugo inneunde maga boryeo haenneunde like a
Echo, echo, echo, echo
Nal hyanghan ge aninde babo gachi wae geurae like a
Echo, echo, echo in my brain
Naege haneun mal gatjanha niga geuman joha jyeotjanha

Echo, echo, echo, echo
Neoye moksori ga jakku gwerophijanha
Echo, echo, echo, echo
Ibaram dungiya naegedo jom jalhaebwa
Echo, echo, echo, echo

Read More......

It's Love

SNSD

Nan geudae jinachyo gal ttaemyeon
Haru jongil gaseumi tteollyeoyo
Hollo geudaereul geurigo itjyo
Jakku geudaeran jagugi namayo

Do umyeonin deut buditjyeo ga do
Nan meonghani gokaereul sungyeoyo
Mundeug geudaewa maju chil daedo
Sujubeun misoman boyeoyo

Geudae ijeneun alsu itnayo
Geudae ijeneun nae nam bolsu itjyo
Sorido eopsi dagaon sarangi
Geudaeneun geudaeneun deullinayo

CHORUS:
Cheoeumbuteo nae sarangingeollyo
Chagaun nae mame ttaseuhi bichujyo
Hangeoreum hangeoreum dagaoneun sarang
Nan jogeumeun duryeopjiman

Seolleineun nae sarangingeulyo
Biodeut sarangi nae mameul jeoksyeoyo
Nae mami nae mami ijen sarangingeollyo
Geudae geuriunmankeum

Geudae ijeneun alsu itnayo
Geudae ijeneun nae mam bolsu itjyo
Sorido eopsi dagaon sarangi
Geudaeneun geudaeneun deullinayo

CHORUS:
Cheoeumbuteo nae sarangingeollyo
Chagaun nae mame ttaseuhi bichujyo
Hangeoreum hangeoreum dagaoneun sarang
Nan jogeumeun duryeopjiman

Seolleineun nae sarangingeollyo
Biodeut sarangi nae mameul jeoksyeoyo
Nae mami nae mami jeongmal sarangingeollyo
Geudae geuriunmankeum

Ige sarangingeollyo

Read More......

Your Eyes

Super Junior

Bujokhaeteon naye moseup moduji ugo shipeo
Naran saram neoyegen baral georagon eopgeji
Neol wonhaneun mankeum sumgyeo on nae jimshim majeodo
Geu hanbeondo neoyege boyeojun jeogeobseo sseunikka

Hanbeon nal dorabwa neomu meolji anheun geose yeojeonhi seo ineun deuthae
Ajik giyeok haneunji neomani jeonbu in nal mineunji
Eonjekkaji ni gyeote naldulsu ineun geonji
Neolbeun sesange danhan saram, neoman won haneun na, ireon nareul algo ineunji

Tto gyejeori heulleo shigan majeo baraegi jeone
Ima eumeul jeonhae jwo neomu neujji neun antorok
Nan jujeo hago meomchugo tto neol muneo tteurigo
Ajik geogi itamyeon babo gateon nareul yong seohae

Jogeum man deo georeoga naega geogi seo isseul teni
Ajik giyeok haneunji neomani jeonbu in nal mineunji
Eonjekkaji ni gyeote naldulsu ineun geonji
Neolbeun sesange danhan saram ojik nainde

Ulgo shipdeon bameul jinawa ijhyeojin kkum sogeseo itorok heme ideon nal, kkok anajwo hang hwang haji antorok
Ajik giyeok haneunji neomani jeonbu in nal mineunji
Eonjekkaji ni gyeote naldulsu ineun geonji
Neolbeun sesange danhan saram, neoman won haneun na, ireon nareul algo ineunji


Read More......

Coagulation

Super Junior


chagaun neoui geu han madiga naui maeume dahge dwaesseul ddae
nae nundongjaen nado moreuneun chokchokhan iseul bangul

eodiseo eoddeohge jagguman maethineunji nado moreujyo
geunyeong naega mani apeun geotman alayo
ddeugeowotdeon gaseumi jeomjeom ssaneulhajyo
mworago malhalji eoddeohge butjabeulji nado moreugetjana
eoddeohge nan eoddeohge hajyo

nanananana nananana yurichangedo nae nun wiedo
iseul maethyeotne nunmul maethyeotne jakeun naetmuleul mandeune

eodiseo eoddeohge jagguman maethineunji nado moreujyo
geunyeong naega mani apeun geotman alayo
ddeugeowotdeon gaseumi jeomjeom ssaneulhajyo
mworago malhalji eoddeohge butjabeulji nado moreugetjana
eoddeohge nan eoddeohge hajyo

nun gameumyeon heulreo naerilggabwa haneuleul olryeobwado
gyeolguken mugeowojin nunmul han banguleul deulkyeobeorigo malatji

eoddeohge dasin neol bolsu eobseumyeon nan eoddeohge
naeil achim nado moreuge jeonhwagie soni daheumyeon geureomyeon naneun eoddeohge
useumyeo neoege joheun moseub namgigo sipeo neoreul bwatjiman
gyeolguken heulreo naeryeotji


Translation

When your cold words reach my heart
In my eyes, without me knowing, wet dewdrops

Where they’re from and how they form over and over even I don’t know
The only thing I know is that I just really hurt
My formerly burning heart is slowly becoming cold
I don’t know what to say, or how to hold on to you
How can I, How can I do it

Nanananana nanananana on the window and on my eyes
dew forms, tears form, a small stream is made

Where they’re from and how they form over and over even I don’t know
The only thing I know is that I just really hurt
My formerly burning heart is slowly becoming cold
It seems even I don’t know what to say, or how to hold on to you
How can I, How can I do it

I’m afraid that if I close my eyes they will flow even as I look up to the sky
Of the tears that have ultimately become worse, one drop was finally discovered

How if I can’t see you again then how can I
Tomorrow morning when I unknowingly reach for the telephone
What will I do then
I want to smile and leave you with a good image but when I look at you
The tears ultimately fall down

Read More......

2010/06/12

Chonhaji Mothal Mal

Olmana to kudanhalkkayo
Ottohke to mudko sarayo
Gugae joowa bwado nunul kamado
Orisokkedo chapgo inneyo

Anirago mamul sogyodo ooh
Pabogachi huhwe han-daedo
Jakkuman yori nago tto saeng-gang naneyo
Nunchi omnun gasumuro na
Gudael chaja he-mae-yo

Gudael ichuryogo ichuryogo
Chiwoboryogo
Harurado kudae obshi
Haeng-bokan chog uso bowado
Nae mam gatchi a-nha-so
Ajikan-dwe-na-bwa-yo
Ottohke hajyo bogo shipunde

Ibyollo kkunnal sarangbodan
Charari kuriwohalkeyo
Motdwen borutdulman na chajabowado
Amuri aerul ssodo nanun
Tashi kidarineyo

Gudael ichuryogo ichuryogo
Chiwoboryogo
Harurado kudae obshi
Haeng-bokan chog uso bowado
Nae mam gatchi a-nha-so
Ajikan-dwe-na-bwa-yo
Ottohke hajyo bogo shipunde

Onjena hangsang monjo so-issotnunde
Majichinun ku-dae-ye nunun
Gunyoga karyo narul bol su omnabwa
Nomu saranghanunde

Chongmal hago shipun mal
Gudaen dunchi mothal mal
Saranghandago tto pullo boneyo
Kkutnaji a-nhul ku-daen-golyo


Translation

How much more tired are you
How much longer can you go on burying everything
Well I see your head and close your eyes
I'm holding on like a fool
The heart is not lying
A stupid one regret
I recall a fever again and again
I do not notice your heart
My heart keeps getting lost searching for you..

I'm trying to forget you
I'm trying to forget you
Try to erase you
Even if it's just one day I'm going to act happy without you
I'm going to try to smile
But it's not like my heart to act this way
maybe that's why my act isn't working
What am I to do
I want to see you

Instead of thinking of this breakup as our love ending
I'll miss Rather
Even if only the bad habits come and find me
No matter how hard you try,
I'm Waiting for you again

I'm trying to forget you
I'm trying to forget you
Try to erase you
Even if it's just one day I'm going to act happy without you
I'm going to try to smile
But it's not like my heart to act this way
maybe that's why my act isn't working
What am I to do
I want to see you

You were always the first to be standing there
Our eyes aren't able to meet this time
Because she's standing in front of you
She can not get her to see me
I love you so much

The words I really want to say
Words you won't ever be able to hear
How much I love you, I cry out again
To me it's not the end for us

Indo Translate

Berapa banyak lagi kau merasa lelah
Berapa lama lagi kamu bisa mengubur semuanya
Yah, aku melihat dan menutup matamu
Aku bertahan seperti orang bodoh
Hati tidak berbohong
Sebuah penyesalan yang bodoh
Aku gelisah lagi dan lagi
Aku tidak melihat hatimu
Hatiku terus merasa menderita setiap mencarimu

Aku mencoba untuk melupakanmu
Aku mencoba untuk melupakanmu
Mencoba untuk menghapusmu
Meskipun sehari tanpamu
Penampilan, senyum bahagia hilang
Aku tidak memikirkan hatiku
Apa yang harus aku lakukan
Aku ingin melihatmu

Alih-alih berpikir seperti cinta kita berakhir
Aku akan merasa sedikit rindu
Bahkan jika hanya kebiasaan buruk datang dan menemukan aku
Tidak peduli seberapa keras kau mencoba,
Aku Menunggumu lagi

Aku mencoba untuk melupakanmu
Aku mencoba untuk melupakanmu
Mencoba untuk menghapusmu
Meskipun sehari tanpamu
Penampilan, senyum bahagia hilang
Aku tidak memikirkan hatiku
Apa yang harus aku lakukan
Aku ingin melihatmu

Kau selalu yang pertama yang berdiri di sana
Mata kita tidak dapat bertemu kali ini
Karena dia berdiri di depanmu
Dia tidak bisa melihatku
Aku sangat mencintaimu

Kata-kata yang benar-benar ingin aku katakan
Kata-kata yang kau tidak akan pernah bisa dengar
Betapa aku mencintaimu, aku menangis lagi
Bagiku ini bukan akhir bagi kita

Read More......

2010/06/05

Ost Thank You

Saranghaeyo ( I Love You )
Gomapseumnida ( Thank You )

Read More......

Saranghaeyo ( I Love You )

Komaptanun marul hanun kudaeyege
Sulpunun bichi nukkyojyoyo
Hwemihage taga onu napumul
Kudae nun bichi malhaejuneyo

Sarangun ibyorinde
Sarangun sulpuminde

Ttto darul sarangi shijak dwenun kol
Chongmal ojjol su optjyo
Himdun gudael bomyon nohajwoya hanunde
Kuge jarandwejyo Oh

Saranghaeyo
Imi nae kasu-meun
Kudae hanabakke mollayo
Apatdon kiongmodu naega kamssa-jul-keyo
Onjekkajina neul ku-dae-man parabonun
Baboga tunna

Sarangun inyoninde
Sarangun haengbokinde

Tulmanwe chuogi tweyo ganungol
Chotdae nuh chilshun optjyo
Himdun kudael bomyon anajwoya hanunde
Guke jarandweyo woohh

Saranghaeyo
Imi nae kasumeun
Kudae hanabakke mollatjyo
Apatt don kiong modu nae ga kamssajulkeyo
Onjekkajina kudaeman saranghanun na

Gomawoyo
Kudae jagun sarang
Naeyegen haengbogi twenunggol
Kudaeye sarang ane nanun sarangalkeyo
Ijen do isang nanapumiran optketjyo
Kudae yitkiye


TRANSLATION

You say thank you
I feel the sadness in your eyes
The pain slowly approaches
Your eyes tell me

Love is saying goodbye
Love is sadness

Falling in love with someone else
There’s nothing that can be done
I should let you go, seeing how hard this is for you
But it’s not easy, oh

I love you
My heart already
Beats only for you
I’ll heal you from all your pain
I gaze at you only
Like a fool

Love is fate
Love is happiness

We’re creating sweet memories
I can’t let go of that
I should hug you when I see you so in pain
But it doesn’t come easy to me

I love you
My heart already
Beats only for you
I’ll heal you from all your pain
I’ll love you only until the end of time

Thank you
For your love
My toad to happinees
I will live in the shadow of your love
I won’t know pain again
Because I have you

Indo Translate

Kau mengucapkan terima kasih
Aku merasakan kesedihan di matamu
Rasa sakit perlahan mendekat
Matamu memberitahuku

Cinta adalah mengucapkan selamat tinggal
Cinta adalah kesedihan

Jatuh cinta dengan orang lain
Tidak ada yang dapat dilakukan
Aku harus membiarkanmu pergi, melihat seberapa keras ini untukmu
Tapi itu tidak mudah, oh

Aku mencintaimu
Hatiku sudah
Berdetak hanya untukmu
Aku akan menyembuhkanmu dari semua rasa sakitmu
Aku hanya menatapmu
Seperti orang bodoh

Cinta adalah takdir
Cinta adalah kebahagiaan

Kita ciptakan kenangan manis
Aku tak bisa melepaskan itu
Aku harus memelukmu ketika aku melihat kau begitu kesakitan
Tapi tidak mudah bagiku

Aku mencintaimu
Hatiku sudah
Berdetak hanya untukmu
Aku akan menyembuhkanmu dari semua rasa sakitmu
Aku hanya akan mencintaimu sampai akhir zaman

Terima kasih
Untuk cintamu
Keluhanku menjadi kebahagiaan
Aku akan hidup dalam bayang-bayang cintamu
Aku tidak akan mengenal rasa sakit lagi
Karena aku memilikimu

Read More......

Gomapseumnida ( Thank You )

Tangshinun paboneyo
Chongmal komapseumnida
Na hanabakke morugo
Akkimobshi ta chun saram
Tangshinun chonsaneyo
Ttaerol him-deul-go chichiltende
Amugotdo bolkodomnun saramul
Pyonhamobshi midochuneyo

Isanghajyo kudaen nunmul-sae-mi omnapwayo
Apado nalwi-hyae nurusojuneyu
Kudae gyoteso

Nan haengbokhaeso uneyo
Mok kkute cha-in-nun ku mal
Chongmal sarang-hamnida
Pyo-hyon-do motharun mon-nan nae sarang
Ijesoya marhaneyu nan
Kudae-isso sarakajyu

Isanghajyo kudaen nunmul-sae-mi omnapwayo
Apado nalwi-hyae nurusojuneyu
Kudae gyoteso

Nan nomuna haengbo-khan-saram
Hae-malknun kudae-misonun
Narul pi-chwo-chu-neyo
Mon hunnal sesangi dahanda-hae-do
Itji-malgo giokhae-sho-yo
Kudaegyote na issumul

Nan haengbokhaeso uneyo
Mok kkute cha-in-nun ku mal
Chongmal sarang-hamnida
Pyo-hyon-do motharun mon-nan nae sarang
Ijesoya marhaneyu nan
Kudae-isso sarakajyu

TRANSLATION

You’re a fool
I truly thank you
You’re true to me and
Gave me everything
You’re an angel
You must be tired and find it hard
To everlastingly believe in someone
Who is a nobody

Strange, it’s like you’re devoid of tears
You smile for me in illness
When I’m next to you

I cry tears of happiness
Words are stuck in my throat
I truly love you
My love for you, which I cannot express
I can finally tell you
I go on because of you

Strange, it’s like you’re devoid of tears
You smile for me in illness
When I’m next to you

I’m feeling very happy
Your smile
Shines on me
A long time from now, when the world ends
Remember, Do not forget
I’m always with you

I cry tears of happiness
Words are stuck in my throat
I truly love you
My love for you, which I cannot express
I can finally tell you
I go on because of you

Indo Translate

Kau bodoh
Aku benar-benar berterima kasih
Kau jujur kepadaku dan
Telah memberiku segalanya
Kau seorang malaikat
Kau pasti lelah dan mendapatkan kesulitan
Untuk senantiasa percaya pada seseorang
Yang Tidak ada seorangpun

Aneh, rasanya seperti kau tidak punya air mata
Kau tersenyum untukku dalam kesakitan
Ketika aku di sampingmu

Aku menangis air mata kebahagiaan
Kata_kata terjebak dalam tenggorokanku
Aku benar-benar mencintaimu
Cintaku padamu, yang tidak bisa aku ungkapkan
Aku akhirnya bisa mengatakannya padamu
Aku bertahan karena kamu

Aneh, rasanya seperti kau tidak punya air mata
Kau tersenyum untukku dalam kesakitan
Ketika aku di sampingmu

Aku merasa sangat senang
Kau tersenyum
Menyinariku
Sebuah waktu yang lama dari sekarang, ketika dunia berakhir
Ingat, Jangan lupa
Aku selalu bersamamu

Aku menangis air mata kebahagiaan
Kata_kata terjebak dalam tenggorokanku
Aku benar-benar mencintaimu
Cintaku padamu, yang tidak bisa aku ungkapkan
Aku akhirnya bisa mengatakannya padamu
Aku bertahan karena kamu

Read More......

2010/05/21

K-Pop Groups Sing For The World Cup



World Cup fever has just begun to take over Korea once again, and many K-Pop groups have been eager to sing their support of the South Korean Team.

On April 16, new girl group HaM released "We Are One". It is from the "The Shouts of Reds. United Korea" which was released on March 8, and is to be the theme song for the team.

On May 3, KARA released their music video of "We're With You" to cheer on the national team. And T-Ara released their video for "We Are The One".

Big Bang, Korean rock group Trans Fixion and figure skater Kim Yu-Na released their World Cup cheering song "The Shouts of Reds Part 2". part 1 was by Trans Fixion and appeared on the official album to support team Korea which was released back in March.
After School had also released on the album "The Shouts of Reds. United Korea", which was released back in March. The music video was released on May 18.

2AM’s world cup song is titled No.1 and is composed by Bang Shi Hyuk (방시혁), the same composer for I Was Wrong (잘못했어), Can’t Let You Go Even If I Die (죽 어도 못보내) and Baek Ji Young’s (백지영) My Ear’s Candy (내 귀 에 캔 디). The song will be released on May 20 and The Official World Cup Album will be released May 31.

On May 17, Super Junior released a teaser for their World Cup song "Victory Korea". It is also set for a May 20 release.

Bonus: On May 1 during the Korean Music Festival Hollywood Bowl, 2PM, KARA, Kim Jong Kook, Leessang, and HaHa sang "Go Korea".

Source:Soompi

Read More......

Member DBSK jaechunsu promote their new name



Members of DBSK junsu, yoochun and jaejoong will promote their new temporary three members group under the name JYJ. But thats not confirmed as group name.

On june 5 will hold a large scale fan meeting concert in tokyo dome, a representative of the three members revealed on may 19
Source : Soompi

Read More......

Mblaq come back on M! Countdown


MBLAQ is coming back better and definitely manlier than ever on M! Countdown with yet another hit single on their hands "Y!"

After releasing the hot mv "Y!" featuring Lee Joon's sexy back and an epic love triangle, Mblaq finally bringing the sexy back to M! Countdown.

Not only do these boys prove to make particularly pleasing candy for the eyes, but their choreography also manages to captivate one's attention. Depsite the track reminding some of us of Again & Again, it seems as though these boys are ready to leave an impression upon us that will surely erase the aforementioned thought.
And they also performed One Better Day

Source : allkpop

Read More......

Hee chul likes krystal f (x)

After upload photo victoria, luna amber on may 20th hee chul upload another photo member of f(x), she is krystal.

Hee Chul wrote" krystal of f(x), she is hot and cold at the same ~ she laughs a lot. Even at small things~ typical girl who laughs out loud at stories about poops and farts".

Netizens commented "I'm waiting for pic heenim with sulli", "You look even more pretty than krystal lol, both of you are gorgeous", "why must your head touch with her!! I'm crazyjealous now!!", "you've got so many girls, but you are prettier than all of them" etc

Only sulli not upload yet, to complete the collection.

Source : allkpop

Read More......

2010/05/16

Boom Boom

Meori buteo balggeut ggaji neoreul gamssan Luxury da
Hu~ nunbusyeo geu nuga gamhi nege son daegetna

Muni yeolrigo (ooh~no) geu yebbeun eolgulro misojochado eobseo Oh My God~
Yeotaeggeot jal ddwideon simjangi Boom Boom Boo Boom Boom

Imi ggaemun chokollit ibdo an daetdeon geu jane
Geuddae geu sungan nae nune boin noel jiuji mothae andwae

Twinkle Twinkle Little Star jabgien ddeugeoun geunyeoga nabbeuge boyeo ggeulryeotdago bwabwa nae mali teulryeotna
Almyeon dwaetgo go go go go geunyeoman chyeoda bo bo bo bo bwa
Neon dasi malhae nabeeun nabbeun nabbeun ha aniya Stop!
Neomu yebbeun ge joeilbbun

Dasi bwado heum jabeul de hana eobneun wanbyeokhan dwitmoseub woo~ chanbarami ssaengssaeng jabiran eobguna
Domuji manmanchiga aneun geunyeoin geol malgeoneun sungan naga ddeoleojil geol

Ireojido jeoreojido mothan sai aggaun siganman heureunda
Geuddae geuddae nae nune nune boin beol jiuji mothae andwae

Twinkle Twinkle Little Star jabgien ddeugeoun geunyeoga nabbeuge boyeo ggeulryeotdago bwabwa nae mali teulryeotna
Almyeon dwaetgo go go go go geunyeoman chyeoda bo bo bo bo bwa
Neon dasi malhae nabeeun nabbeun nabbeun ha aniya Stop!
Neomu yebbeun ge joeilbbun

Naega eoriseokji geu nuga bwado jeoldae sunsuhalsu eobji wae nan eokjiburineun geonji
Eochapi amudo gatji mothal tende maliji If I aint got you nae ibmatchumeun amu pilyo eobneun
Sachiil bbun bbeonbbeonhan nae songgeuteun imi neol manjineunde neon silji aneun nunchi

Twinkle Twinkle Little Star jabgien ddeugeoun geunyeoga nabbeuge boyeo ggeulryeotdago bwabwa nae mali teulryeotna
Almyeon dwaetgo go go go go geunyeoman chyeoda bo bo bo bo bwa
Neon dasi malhae nabeeun nabbeun nabbeun ha aniya Stop!
Neomu yebbeun ge joeilbbun
Almyeon dwaetgo go go go go geunyeoman chyeoda bo bo bo bo bwa
Neon dasi malhae nabeeun nabbeun nabbeun ha aniya Stop!
Neomu yebbeun ge joeilbbun

Read More......